Pre nego što se odlučite za prevođenje sajta na drugi jezik, detaljno istražite da li za tim ima potrebe. To je najlakše uraditi preko Weblizer-a u Cpanelu ili Google analitike. Proverite koliko imate poseta iz određene zemlje, sa određenog govornog područja, procenite značak koji imaju ti posetioci sajta za ostvarenje vaših ciljeva.
Da biste sajt preveli na drugi jezik, potrebno je da prevedete sam WordPress, temu koju koristite i, naravno, sadržaj. Neophodno je da pored statičkog sadržaja sajta redovno unosite sve objave i na tim drugim jezicima.
Iako su mašinski prevodioci dostigli visok nivo kvaliteta, ona još uvek nije dovoljno dobra i potrebna je intervencija školovanog prevodioca.
Instalacija dodatka za prevođenje WordPressa
Da biste preveli sam WordPress, potrebno je da skinete fajl sa prevodom WordPressa. Taj fajl smestite u /wp-content/languages, što je često potpuno automatizovan postupak.

Zatim treba na uobičajen način instalirati dodatak za wordpress koji je će u fajlu wp-config.php u sekciji define('WPLANG', ''); dodati jezički kod podrazumevanog jezika. U podešavanjima treba odrediti koji je podrazumevani jezik sajta npr. srpski, i treba da stoji define('WPLANG', 'sr_RS');.
Pojaviće vam se mogućnost unosa oba jezika dodatnim izborima kao na sledećoj slici.

Na taj način ste pripremilii WordPress. Sada je potrebno da prevedete temu koju vaš sajt koristi.
Prevođenje WordPress teme
Za prevođenje WordPress teme, najbolje je da iskoristite neki od WordPress plaginova. Najjednostavniji je qTranslate. Nakon što ga instalirate i aktivirate, potrebno je da izvršite njegova osnovna podešavanja. Prvo je potrebno podesiti na koje sve jezike želite da prevedete sajt.
Ako se autor teme potrudio, u temi ćete naći gotove .po i .mo fajlove za neke jezike. Da biste temu preveli na srpski, potrebno je da uzmete neki od .po fajlova (npr. en_US.po), preimenujete ga u sr_RS.po i učitate ga u Poedit. Tu ćete dobiti dijalog za prevod fraza sa engleskog na srpski jezik. Kada ih sve sačuvate dobićete po i mo fajlove sa srpskim jezikom. Te fajlove smestite pored ostalih jezičkih fajlova i time ste preveli i WordPress temu.
Prevođenje sadržaja
qTranslate omogućava veoma jednostavno prevođenje članaka (posts) i strana (pages). U svakom članku i strani ćete dobiti opcije da unesete isti sadržaj na svakom od instaliranih jezika.
U okviru teme aktivirajte vidžet (Widget) za izbornik jezika.
Na kraju, ako niste zadovoljni položajem izbornika za jezike, dodate kod za izbor jezika na mesto na kom želite da se nalazi:
<div id="qtranslate-lang-chooser">
<?php echo qtrans_generateLanguageSelectCode('image'); ?>
</div>